Continuando com o blog + mudanças / Keeping up with the blog + changes

Olá little Swans!
Eu sei que eu não escrevi aqui tem um bom tempo. Terceiro ano não está sendo nada fácil e não tenho mais a paciência de escrever em blogs como nos velhos tempos. *sigh*
Hey little Swans!
I know that I don't write here for a long time. Senior year is no joke and I don't have the patience to write in blogs as in the old times. *sigh*

Eu vou tentar escrever nas duas línguas que falo, para que meus amigos brasileiros que não falam inglês acompanhem meu blog também. Porém, algumas mudanças terão de ser feitas e isso se deve a um certo amadurecimento no meu estilo pessoal.
I'll try to write in the two languages I speak, so my Brazilian friends who don't speak English can read my blog too. But, some changes will be made because of a certain change in my personal style. 

Não estou dizendo que deixei de amar o kawaii e Harajuku. Acontece que eu estou crescendo e finalmente posso aderir a um estilo que amo desde pequena: o vintage, ou o pin-up, ou o 50's fashion. Eu esperei toda uma adolescência para ter idade suficiente para usar esses estilos e não aderi antes por causa do erotismo neles.
I'm not saying I don't love kawaii and Harajuku anymore. It's because I'm growing up and I finally can get into a style that I love since I was a kid: the vintage, or the pin-up, or the 50's fashion. I've waited all my teen-age to be old enough to wear those styles and I didn't get into them before because of the eroticism on them.


Minha rainha Bettie Page! / My queen Bettie Page!


Eu quero um novo layout em que possa combinar com ambos os estilos que eu amo. Eu sempre fui uma pessoa de várias faces - todos que me conhecem podem dizer isso. Uma delas, como eu acabei de mencionar, eu tive de deixar guardada no fundo do meu coração e agora posso mostrar ela pro mundo!
I want a new layout which can match with both of the styles I love. I've been always a person with multiple faces - everybody who knows me can say it. One of these, as I just said, I had to keep it in the bottom of my heart and now I can show it to the world!


Woohoo!

Eu estou desde o ano passado aprendendo Burlesque. Eu não me imaginava como uma showgirl antigamente. Acho que deixar minha bombshell interior falar por mim me ajudou a descobrir o que eu amo e não sabia. Eu lembro que por muito tempo eu tentei me fingir de "garota certinha" - a verdade é que não tem nada de "certinha" em mim!
I'm learning Burlesque since last year. I didn't imagine myself as a showgirl before. I guess that allowing my inner Bombshell speak out loud helped me to find out what I didn't know I love. I remember that I tried to pretend I'm a "pure girl" for a long time - there's actually nothing of "pure" on me!


Foi assim que eu percebi que não é o errado não é ser quem eu sou, mas esconder minha personalidade. Sim, existem duas de mim (ou mais): a Amyh adorável e amante do cor-de-rosa que todos vocês conhecem bem e a femme fatale que vocês irão conhecer muito em breve. Ás vezes eu queria fazer meu blog parecer com o site da Dita Von Teese.
That's how I noticed that being who I really am is not wrong, but hiding my true personality. Yes, there are two of me (or more): the lovely and pink-lover Amyh who you all know and the femme fatale that you'll meet very soon. Sometimes I wish to make my blog look like Dita Von Teese's website.


LIDEM COM ESSA MULHER!/
DEAL WITH THIS WOMAN!

E não se preocupem, eu continuo amigável e gentil, não importa qual estilo eu esteja usando. Vocês podem sempre comentar por aqui e no tumblr, okay? Eu não mordo!
Por hoje é só! Vejo vocês em mais postagens e aguardem por novidades! Beijos para todos!
And don't worry, I'm still friendly and kind, no matter which style I'm wearing. You can always comment here and on tumblr, okay? I don't bite!
That's all folks! I see you guys in more posts and wait for new stuff! Kisses to you all!

Quem aguenta essa mulher maravilhosa?/
Who handle this wonderful woman?

Comments

  1. Sei como se sente, eu conheço todas as facetas que existem dentro de mim e mesmo tão diferentes elas acabam sendo a mesma pessoa: Gabe Nazário.

    pandadeporcelana.blogspot.com.br

    ReplyDelete

Post a Comment

Em alta

Desmistificando o Tabu by Dana (1932)

Meus filmes vintage favoritos de todos os tempos / My all-time favorite vintage movies

Gyaru: morto ou underground?